Interac

The Interac Files – Part One – 2020 June 20

We have had eight sessions of collective bargaining with Interac. So far the company has granted two of our demands and we believe we’ve made progress on a number of other demands. 

これまでに私達はインタラックと8回にわたって団体交渉を開催しました。インタラックは組合からの要求事項のうち2つの要求を認めており、その他の要求についても進展していると思います。

In April 2020, one part time member was converted to full time. Previously, this member was on a “no work, no pay” system with zero pay during the summer and winter breaks.

2020年4月に組合員の一人は、非常勤から常勤指導助手への転換ができました。この組合員は以前に、夏冬のそれぞれの長期休暇の間に「ノーワーク・ノーペイ」という法理に基づき、給与が支払われていませんでしたが、月給制になることで、その間の賃金が支給されるようになりました。

In May 2020, during the state of emergency, Interac at first insisted that members go to school, even though classes weren’t in session. Finally, the company agreed to have our members, and other non-unionized teachers in their areas, work from home during the state of emergency.  

2020年5月の緊急事態宣言発令期間中、インタラックは学校の授業がないにも関わらず組合員に職場に行くように命じました。しかし団体交渉の結果、インタラックは組合員とその組合員が所属する地区の非組合員ALTを在宅勤務させることに同意しました。

We still have a long way to go, but we believe Interac is headed in the right direction.

まだ道のりは長いですが、我々はインタラックが正しい方向に向かっていると考えています。

*******************************

Our Demands to Interac

* Full-time, permanent employment *

We believe that teachers need job security. A full-time, permanent position offers such security — no one wants to worry each April about losing their job. We demand full-time employment for all teachers who want it and permanent employment for everyone.

会社は、安定した雇用を実現するため、労働条件を悪化することなく、組合員に対して期間の定めのない雇用を認めること。

* Shakai Hoken *

Shakai Hoken is Japan’s health and pension scheme for employees. The employer pays at least half the premium. A teacher with Shakai Hoken ends up with better health insurance and pension than they would in the individual Kokumin Kenko Hoken and Kokumin Nenkin systems. Shakai Hoken is a necessity for those living and working in Japan.

会社は、組合員を社会保険に加入させること。

* 20% raise and 600,000 yen annual bonus *

Many Interac teachers need to work multiple jobs. Interac should pay enough to ensure teachers can live comfortably in Japan.

会社は、全組合員に対して、20%ベースアップを認めること。

会社は、全組合員に対して、毎年金600,000円ボーナスを支給すること。

* Time card *

Interac teachers often work more than their contracted hours and are pressured to underreport their hours. A time card would ensure that teachers are paid for their actual working hours.

会社は、タイムカードやPC等による客観的な方法で実労働時間の記録を実施すること。

* Prior Consultation *

ALT dispatch companies have a history of unfair discipline, sudden transfers, and arbitrary non-renewals. Time to put a stop to it. We demand management notify and receive agreement from the union before transferring, disciplining, or terminating any union member.

会社は、組合員の人事異動、懲戒処分、解雇(「契約更新拒否」など、本人の意思に反するあらゆる契約終了を含む)、また労働条件を変更する場合、事前に組合ならびに 支部に通知し、協議の上、同意を得て実施すること。

From our Labor-Management Agreement:

Tozen Union recently settled with Interac and Maxceed. In the settlement agreement, they confirmed Tozen Union members and Tozen ALTs members will not be subjected to unfair treatment due to union activity.

Interac Co. Ltd.
株式会社インタラック
Selnate Co. Ltd.
株式会社セルネート
Selti Ltd.

株式会社セルティ