Tozen Gaba Workers Union in Dispute with Gaba 全国一般東京ゼネラルユニオンGABA労働組合はGABAに対して労働紛争

The Tozen GABA Workers Union is officially in dispute with the company over it’s unfair disciplinary action (不当懲戒処分) against Local Executive President Tyler Christensen.

We are fighting for the right to work unpaid overtime.

Say what?

Yes, we are fighting for the right to work unpaid overtime without facing discipline from the company.

Read more

Teachers tread water in eikaiwa limbo

BY CRAIG CURRIE-ROBSON
Jan 22nd, 2014
Illustration  by  TIM O'BREE
Illustration by TIM O’BREE

Every year, thousands of young native English-speakers fly to Asia in search of an adventure, financed by working as English teachers. They come from Australia, New Zealand, the U.S., Britain, Canada and elsewhere.

But it can be risky leaping into another country on the promise of an “easy” job. In Japan’s competitive English teaching market, foreign language instructors are treading water. “Subcontractor” teachers at corporate giant Gaba fight in the courts to be recognized as employees. Berlitz instructors become embroiled in a four-year industrial dispute, complete with strikes and legal action. Known locally as eikaiwa, “conversation schools” across the country have slashed benefits and reduced wages, forcing teachers to work longer hours, split-shifts and multiple jobs just to make ends meet.

Read more

2013 Shunto Demands2013年春闘要求事項

安定した雇用について On Job Security   1 会社は、全組合員の安定した雇用を実現するため、労働条件を悪化することなく、契約を自動更新すること。   The company automatically extend contracts without degrading working conditions in order to establish job security.   2 会社は、全員の講師が契約を途中で解除する自由を認めるとともに、その自由が存することを全講師に周知すること。 The company recognize and notify instructors of the right to terminate the contract at any time.   3 会社は、第1項及び第2項に基づいて、組合並びに支部と「安定雇用労働協約」を締結すること。 The company conclude with the union and local a “Job Security Labor-Management Agreement” … Read more

Tokyo Area GABA workers unionize

2012年9月28日

〒151-0062
東京都渋谷区元代々木町 30-13 グラスシティ元代々木 4F
03-5790-7000 (TEL)
03-5790-7145 (FAX)
株式会社 GABA
代表取締役社長 増田崇之殿
GABA Corporation President Takayuki Masuda

全国一般東京ゼネラルユニオン
執行委員長 ルイス・カーレット 全
国一般東京ゼネラルユニオン GABA 労働組合
執行委員長 ジェイソン・コームス
Zenkoku Ippan Tokyo General Union
President Louis Carlet
Zenkoku Ippan Tokyo General Union
GABA Workers Union
President Jason Combs

組合結成通知並びに団体交渉の申し入れ
Notice of Union Formation and Demand for Collective Bargaining

拝啓 秋冷の候、貴社におかれましてはますますご盛栄のこととお喜び申し上げます。
We hope your business is doing well this autumn.

私たちは、貴社に勤務する下記の講師が、全国一般東京ゼネラルユニオン(以下、「組合」と いう)の下に全国一般東京ゼネラルユニオン GABA 労働組合(以下、「支部」という)という支 部組合を結成したことを通知いたします。貴社は本日より、組合員の雇用・労働条件並びにその他 労働条件に関連する事項について、当組合並びに支部と協議決定する義務のあることを申し添えま す。
We hereby notify you that the instructors below have formed the Zenkoku Ippan Tokyo General Union GABA Workers Union (hereafter, “local”) under the Zenkoku Ippan Tokyo General Union (hereafter, “union”). We ask that management negotiate in good faith during collective bargaining regarding members’ employment and working conditions as well as other matters related to working conditions.

当組合並びに支部は、良好なる労使関係を確立するために誠意を持って交渉に臨む所存です。それ故、 貴社は不当労働行為など行うことなく、速やかに当組合並びに支部との団体交渉に応じられるよう要請いた します。なお、団体交渉を拒否することは、労働組合法第7条に違反する不当労働行為であることを念のた めに申し添えておきます。
In order to create good labor-management relations, our union intends to negotiate in good faith. We call on the company to respond promptly to our request for collective bargaining so as not to commit an unfair labor practice under labor law. We remind the company that declining a request for collective bargaining is a violation of Article 7 of Trade Union Law.

Read more